Стихотворение Тао Юань-мина,ч.2

  • 22 October, 2019
  • Лилия У

Лилия У предлагает выучить вторую часть стихотворения «Возвратился к садам и полям» Тао Юань-мина.

Тропа узка, по бокам густая трава,
道狹草木長,Dào xiá cǎomù cháng,
В закатной росе намокла одежда моя.
夕露沾我衣。Xī lù zhān wǒ yī.
Одежда намокла —не стоит об этом жалеть,
衣沾不足惜,Yī zhān bùzú xī,
Лишь только б остались желанья мои.
但使願無違。Dàn shǐ yuàn wú wéi.
Вот наше стихотворение! Давайте разучим отдельные фразы и слова вместе с Лилией!

Комментарии